Guru Rinpoche SPC Express retreat

Welcome to the Very Special SPC Express Guru Rinpoche retreat experience! Our National workshop for Very Special SPCs will be held on Friday 12th November commencing at 11.30am AEDT. We have curated materials to show how Dharma events can be run online through various social media.

Why Guru Rinpoche? Because of the encouragement that FPMT National Office Australia has received from Lama Zopa Rinpoche to hold Guru Bhumtsoks (100,000 Tsok Offerings to Guru Rinpoche also known as Padmasambhava) to help Australian centres, services and projects overcome their obstacles. It is also one of Rinpoche’s Vast Visions – to build Padmasambhava statues across the planet.


In a nutshell, you could:

  • read the information below about Padmasambhava Guru Rinpoche
  • recite the mantra during the day or night, to overcome any obstacles that your centre or you may be experiencing. OM AH HUNG BENZA GURU PEMA SIDDHI HUNG (It doesn’t matter how many times as long as it’s with feeling!)
  • remember the inspiration and feeling of previous Guru Bhumtsoks
  • recite the Seven Line Prayer (below) at least once a day with the motivation to bring all suffering beings to enlightenment
  • revel in the images of Padmasambhava Guru Rinpoche
  • read any other resources that might be emailed or messaged to you, if you have time


Padmasambhava (“He who came into being in a lotus”), also known as Guru Rinpoche, was an 8th-century Buddhist master from the northwest of India . Padmasambhava was invited to Tibet by king Trisong Detsen and founded Tibetan Buddhism together with other invited scholars and masters. Padmasambhava is venerated as the second Buddha by many. He helped construct the first Buddhist monastery in Tibet at Samye, at the behest of Trisong Detsen. Padmasambhava was presented with Yeshe Tsogyal, either the consort or wife of Trisong Detsen, and she became a great master and Buddha in her lifetime after studying with Padmasambhava.


Source: Dharma Treasures, a non-profit organisation

Padmasambhava is said to have taken eight forms or manifestations (Tib. Guru Tsen Gye) representing different aspects of his being, such as wrath or pacification for example. These eight principal forms were assumed by Guru Rinpoche at different points in his life. The Eight Manifestations of Padmasambhava belong to the tradition of the Revealed Treasures (Tib.: ter ma).

Guru Pema Jungne (Wylie: pad ma ‘byung-gnas, Skrt: Guru Padmakara) Lotus-arisen, the Saviour who teaches the Dharma to the people. He is shown sitting on a lotus, dressed in the three robes of a monk, under which he wears a blue shirt, pants and heavy Tibetan boots, as protection against the cold. He holds the diamond-sceptre of compassionate love in his right hand and the yogi’s skull-bowl of clear wisdom in his left. He has a special trident called khatvanga of a wandering Yogi, and wears on his head a Nepalese cloth crown, stylistically designed to remind one of the shape of a lotus flower. Thus he is represented as he must have appeared in Tibet.

Guru Padmasambhava,  (Skrt: Guru Padmasambhava), meaning “Lotus Essence”, a symbol of spiritual perfection, peaceful, manifests and teaches Mandarava, transforming negative energies into compassionate and peaceful forms. He is shown with a rich white complexion, very peaceful, and wears a red monk’s hat, and sits on a lotus with his right hand in a mudra and left hand holding a skull-cup.

Guru Loden Chokse (Wylie: gu ru blo ldan mchog sred; Skrt: Guru Mativat Vararuci) of Kashmir, the Intelligent Youth, the one who gathers the knowledge of all worlds. He is shown in princely clothes, beating a hand-drum and holding a skull-bowl.

Guru Pema Gyalpo (Wylie: gu ru pad ma rgyal-po, Skrt: Guru Padmarāja) of Uddiyana, the Lotus Prince, king of the Tripitaka (the Three Collections of Scripture). He is shown looking like a young crowned prince or king.

Guru Nyima Ozer (Wylie: gu ru nyi-ma ‘od-zer, Skrt: Guru Suryabhasa or Sūryaraśmi), the Sunray Yogi, who illuminates the darkness of the mind through the insight of Dzogchen. He is shown as a naked yogi dressed only in a loin-cloth and holding a Khatvanga which points towards the sun.

Guru Shakya Senge (Wylie: shAkya seng-ge, Skrt: Guru Śākyasimha) of Bodh Gaya, Lion of the Sakyas, who learns the Tantric practices of the eight Vidyadharas. He is shown as a fully ordained Buddhist monk.

Guru Senge Dradog (Wylie: gu ru seng-ge sgra-sgrogs, Skrt: Guru Simhanāda) of Nalanda University, the Lion of Debate, promulgator of the Dharma throughout the six realms of sentient beings. He is shown in a very fierce form, dark blue and imitative of the powerful Bodhisattva Vajrapani, holding a thunderbolt sceptre in one hand and a scorpion in the other.

Guru Dorje Drolo (Wylie: gu ru rDo-rje gro-lod, Skrt: Guru Vajra ) the fierce manifestation of Vajrakilaya (wrathful Vajrasattva) known as “Diamond Guts”, the comforter of all, imprinting the elements with Wisdom-Treasure.


Vajra Guru mantra in Lanydza and Tibetan script

The Vajra Guru (Padmasambhava) mantra is Om Ah Hum Vajra Guru Padma Siddhi Hum. Like most Sanskritic mantras in Tibet, the Tibetan pronunciation demonstrates dialectic variation and is generally Om Ah Hung Benza Guru Pema Siddhi Hung. In the Vajrayana traditions, it is held to be a powerful mantra engendering communion with the Three Vajras of Padmasambhava’s mindstream and by his grace , all enlightened beings. In response to Yeshe Tsogyal’s request, the Great Master himself explained the meaning of the mantra although there are larger secret meanings too. The 14th century terton Karma Lingpa has a famous commentary on the mantra.


The Seven Line Prayer to Padmasambhava is a famous prayer that is recited by many Tibetans daily and is said to contain the most sacred and important teachings of Dzogchen.

There are many other teachings and  termas and widely practiced tantric cycles incorporating the text as well as brief ones such as Terma Revelation of Guru Chöwang.

༄༅། །གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེའི་ཚིག་བདུན་གསོལ་འདེབས་བཞུགས་སོ། །
The Seven Line Prayer to Guru Rinpoche

ཧཱུྂ༔ ཨོ་རྒྱན་ཡུལ་གྱི་ནུབ་བྱང་མཚམས༔
hung orgyen yul gyi nubjang tsam
Hūṃ! In the north-west of the land of Oḍḍiyāṇa,

pema gesar dongpo la
In the heart of a lotus flower,

yatsen chok gi ngödrub nyé
Endowed with the most marvellous attainments,

pema jungné shyé su drak
You are renowned as the ‘Lotus-born’,

khor du khandro mangpö kor
Surrounded by many hosts of ḍākinīs.

khyé kyi jesu dak drub kyi
Following in your footsteps,

jingyi lab chir shek su sol
I pray to you: Come, inspire me with your blessing!

Guru Pema Siddhi Hung

Peaceful emanation of Guru Rinpoche


The White Lotus is Mipham Rinpoche’s famous explanation of the Seven Line Prayer. Mipham Rinpoche (Tib. འཇུ་མི་ཕམ་, Wyl. ‘ju mi pham) or Jamgön Mipham Gyatso (Tib. འཇམ་མགོན་མི་ཕམ་རྒྱ་མཚོ་, Wyl. ‘jam mgon mi pham rgya mtsho) (1846-1912) — a great Nyingma master and writer of the last century, student of Jamgön KongtrulJamyang Khyentsé Wangpo and Patrul Rinpoche.

Oṃ svasti.
The embodiment of the activity of the victorious ones of past, present and future
Was the great ācārya of Oḍḍiyāna, whose wisdom mind is invoked
Through the melodious vajra words,
The naturally arisen treasure house of the great secrets.

To deliver up its contents, the jewels of profound meaning,
One must have the assurance of realization, the full power of wisdom intent,
As a vidyādhara who understands the scriptural collections and the meaning of the tantras.
For this is not within the purview of arrogant intellectuals.

This treasure mine of the vajra words’ hidden meaning
Comes from the one who is without rival and victorious over all,[1]
Mipham Jamyang, the foremost heir
Of the Lake-born Guru, Dorje Ziji.[2]

With the pure, unobstructed vision of dharmic sight,
And the excellent force of analysis based on threefold validity[3]
He took the key of the White Lotus of excellent explanation
From the casket of the invincible fivefold expanse of clear light.

Through the virtue of producing this inexhaustible gift of Dharma,
May the environment and inhabitants be perfected as the maṇḍala of the Illusory Web,
And for as long as space itself remains,
May this Dharma never decline but spread everywhere far and wide.

The benefactor Jamyang Chökyi Lodrö contributed this utterance. Sarva siddhirastu. Maṅgalaṃ.

| Translated by Adam Pearcey with the generous support of the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2020.